Перевод: с английского на русский

с русского на английский

выразить уважение

  • 1 show respect

    1) Общая лексика: выразить уважение
    2) Деловая лексика: проявлять уважение

    Универсальный англо-русский словарь > show respect

  • 2 obeisance

    əuˈbeɪsəns сущ.
    1) жест подчинения (напр., поклон) to make one's obeisances ≈ кланяться, делать реверанс
    2) пиетет, почитание, почтение, уважение do obeisance to pay obeisance to Syn: respect, esteem( книжное) почтительный поклон, реверанс - to make a low * почтительно поклониться почтение, уважение;
    поклонение - to do * to smb. выразить свое почтение кому-л. obeisance почтение, уважение;
    to do (или to pay) obeisance (to smb.) выразить почтение (кому-л.) obeisance почтение, уважение;
    to do (или to pay) obeisance (to smb.) выразить почтение (кому-л.) ~ реверанс;
    почтительный поклон

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > obeisance

  • 3 obeisance

    [əuˈbeɪsəns]
    obeisance почтение, уважение; to do (или to pay) obeisance (to smb.) выразить почтение (кому-л.) obeisance почтение, уважение; to do (или to pay) obeisance (to smb.) выразить почтение (кому-л.) obeisance реверанс; почтительный поклон

    English-Russian short dictionary > obeisance

  • 4 obeisance

    noun
    1) реверанс; почтительный поклон
    2) почтение, уважение; to do (или to pay) obeisance to smb. выразить почтение кому-л.
    * * *
    (n) поклонение; почтение; почтительный поклон; реверанс; уважение
    * * *
    * * *
    [o·bei·sance || əʊ'beɪsns] n. реверанс, уважение, почтение, почтительный поклон
    * * *
    поклон
    почтение
    реверанс
    уважение
    * * *
    1) жест подчинения (напр., поклон) 2) пиетет

    Новый англо-русский словарь > obeisance

  • 5 pay one's respects to smb.

    засвидетельствовать кому-л. своё почтение; выразить кому-л. своё уважение

    Be so good as to direct me to the artistes' dressing-rooms. We wish to pay our respects to Madame Stella. (W. S. Maugham, ‘Complete Short Stories’, ‘Gigolo and Gigolette’) — Будьте добры сказать нам, как пройти в артистическую. Мы хотим засвидетельствовать свое почтение мадам Стелле.

    The Hibernia Hose Company paid its respects to the deceased with an impressive floral tribute. (RHD) — Ирландская компания по производству брандспойтов выразила уважение усопшему, прислав большой венок из живых цветов.

    Large English-Russian phrasebook > pay one's respects to smb.

  • 6 obeisance

    [əʋʹbeıs(ə)ns] n книжн.
    1. почтительный поклон, реверанс
    2. почтение, уважение; поклонение

    to do /to pay/ obeisance to smb. - выразить своё почтение кому-л.

    НБАРС > obeisance

  • 7 obeisance

    [ə(u)'beɪs(ə)n(t)s]
    сущ.; книжн.
    1) поклон, реверанс в знак почтения

    to make one's obeisances — кланяться, делать реверанс

    Syn:
    curtsy 1., bow I 1.
    2) пиетет, почитание, почтение, уважение

    to do / pay obeisance to smb. — выразить почтение кому-л.

    Syn:

    Англо-русский современный словарь > obeisance

  • 8 fly in the ointment

    «Муха в благовониях». Незначительное, неприятное событие, омрачающее ситуацию; помеха; ложка дёгтя в бочке мёда. The ointment (бальзам, мазь, благовоние), упоминаемый в этом выражении, использовался древними евреями после купания. Благовония приготовлялись из специальных масел, а также из душистых, сладко пахнущих веществ и наносились на волосы и бороду, а также на кожу, чтобы сделать её мягкой. Нанести благовония на ступни кого-либо значило выразить особенное уважение.

    We enjoyed the play very much, but the fly in the ointment was not being able to find our car afterwards. — Нам очень понравилась пьеса, но ложкой дёгтя, которая испортила бочку мёда, было то, что мы не могли отыскать нашу машину после спектакля.

    English-Russian dictionary of expressions > fly in the ointment

См. также в других словарях:

  • уважение — сущ., с., употр. часто Морфология: (нет) чего? уважения, чему? уважению, (вижу) что? уважение, чем? уважением, о чём? об уважении 1. Уважением к людям называется такое отношение к ним, которое основано на признании их заслуг, положительных… …   Толковый словарь Дмитриева

  • МОДА —         периодическая смена образцов культуры и массового поведения.         М. присутствует в самых различных сферах человеч. деятельности и культуры, прежде всего в оформлении внешности человека (одежда, прическа, косметика и т.д.) и… …   Энциклопедия культурологии

  • Фул — (евр. Пул). В 4Цар 15:19 и 1Пар 5:26 ассир. царь см. Тиглатпаласар III назван Ф. Возм., это его первонач. имя, к рое он за два года до своего первого вторжения в Израиль (743 г. до Р.Х.) сменил на имя своего знаменитого предшественника, ассир.… …   Библейская энциклопедия Брокгауза

  • Почтить — сов. перех. устар. 1. Оказать почет, выразить уважение, почтение кому либо, чему либо. 2. Оказать честь кому либо, чему либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Федора — Возможно, эта статья содержит оригинальное исследование. Добавьте ссылки на источники, в противном случае она может быть выставлена на удаление. Дополнительные сведения могут быть на странице обсуждения …   Википедия

  • По пьянке — Прост. Презр. В пьяном состоянии. Всё это слюни, дед. Настоящие мужчины целуются только по пьянке, когда словами не могут выразить уважение друг к другу (В. Ерёменко. Укрощение мерзлоты). Я, Федьша, тебе так скажу, уже не по пьянке, а на трезвую… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • A Tribute to Чёрный Обелиск. XXV — трибьют …   Википедия

  • Watain — фото Основная информация …   Википедия

  • Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца "из… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Александр II (часть 1, I-VI) — — Император Всероссийский, старший сын Великого Князя — впоследствии Императора — Николая Павловича и Великой Княгини Александры Феодоровны; родился в Москве 17 го апреля 1818 г.; объявлен Наследником престола 12 го декабря 1825 …   Большая биографическая энциклопедия

  • Александр II (часть 2, XIII-XIX) — XIII. Дела внутренние (1866—1871). 4 го апреля 1866 года, в четвертом часу дня, Император Александр, после обычной прогулки в Летнем саду, садился в коляску, когда неизвестный человек выстрелил в него из пистолета. В эту минуту, стоявший в… …   Большая биографическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»